最近看大陸劇《宮》愛上了何晟銘唱的《見 或不見》![](http://l.yimg.com/e/serv/blog/smiley/msn/y05.gif)
查了一下
原來作者是名為〈札西拉姆.多多〉的女詩人,現在也才30多歲,是虔誠的佛教徒
《見 或不見》原名為《班札古魯白瑪的沉默》,這首詩其實非關愛情,而是大愛
《班札古魯白瑪的沉默》是梵文的音譯,直翻意思就是《金剛上師蓮花》
是作者感念〈蓮花生大師〉的一句名言:我從未離棄信仰我的人,或甚至不信我的人,雖然他們看不見我,我的孩子們,將會永遠永遠受到我慈悲心的護衛。
所以這首詩是表達〈蓮花生大師〉對弟子不離不棄的愛~![](http://l.yimg.com/e/serv/blog/smiley/msn/heart.gif)
你見 或者不見我
我就在那裡 不悲不喜
你念 或這不念我
情就在那裡 不來不去
你愛 或者不愛我
愛就在那裡 不增不減
你跟 或者不跟我
我的手在你手裡 不捨不棄
來我懷裡 或讓我住進你心裡
默然 相愛
寂靜 喜歡
好美的詩啊~
雖然是大愛出發,但是大愛小愛都可以通用囉![](http://l.yimg.com/e/serv/blog/smiley/msn/thumbs_up.gif)
另外,何晟銘唱的《佛說》也好好聽唷!!
![](http://l.yimg.com/e/serv/blog/smiley/msn/y05.gif)
查了一下
原來作者是名為〈札西拉姆.多多〉的女詩人,現在也才30多歲,是虔誠的佛教徒
《見 或不見》原名為《班札古魯白瑪的沉默》,這首詩其實非關愛情,而是大愛
《班札古魯白瑪的沉默》是梵文的音譯,直翻意思就是《金剛上師蓮花》
是作者感念〈蓮花生大師〉的一句名言:我從未離棄信仰我的人,或甚至不信我的人,雖然他們看不見我,我的孩子們,將會永遠永遠受到我慈悲心的護衛。
所以這首詩是表達〈蓮花生大師〉對弟子不離不棄的愛~
![](http://l.yimg.com/e/serv/blog/smiley/msn/heart.gif)
你見 或者不見我
我就在那裡 不悲不喜
你念 或這不念我
情就在那裡 不來不去
你愛 或者不愛我
愛就在那裡 不增不減
你跟 或者不跟我
我的手在你手裡 不捨不棄
來我懷裡 或讓我住進你心裡
默然 相愛
寂靜 喜歡
好美的詩啊~
雖然是大愛出發,但是大愛小愛都可以通用囉
![](http://l.yimg.com/e/serv/blog/smiley/msn/thumbs_up.gif)
另外,何晟銘唱的《佛說》也好好聽唷!!
全站熱搜